Pular para o conteúdo
Gramática
  • Fonologia
    • Fonema
    • Sílaba
    • Encontros vocálicos
    • Encontros consonantais
    • Dígrafos
    • Acentuação
  • Morfologia
    • Artigo
    • Substantivo
    • Adjetivo
    • Verbo
    • Advérbio
    • Pronome
      • Colocação Pronominal
    • Preposição
    • Numeral
    • Conjunção
    • Interjeição
  • Sintaxe
    • Oração
      • Sujeito
      • Predicado
      • Complemento
      • Adjunto
    • Período
    • Pontuação
  • Semântica
  • Estilística
    • Denotação e Conotação
    • Figuras de Linguagem
    • Funções da Linguagem
Menu
  • Fonologia
    • Fonema
    • Sílaba
    • Encontros vocálicos
    • Encontros consonantais
    • Dígrafos
    • Acentuação
  • Morfologia
    • Artigo
    • Substantivo
    • Adjetivo
    • Verbo
    • Advérbio
    • Pronome
      • Colocação Pronominal
    • Preposição
    • Numeral
    • Conjunção
    • Interjeição
  • Sintaxe
    • Oração
      • Sujeito
      • Predicado
      • Complemento
      • Adjunto
    • Período
    • Pontuação
  • Semântica
  • Estilística
    • Denotação e Conotação
    • Figuras de Linguagem
    • Funções da Linguagem
Pesquisar
Close this search box.
  • Nova Ortografia
  • Dicas de Redação
  • Origem das Palavras
  • Literatura
  • Tipos de texto
  • Tire suas dúvidas
Menu
  • Nova Ortografia
  • Dicas de Redação
  • Origem das Palavras
  • Literatura
  • Tipos de texto
  • Tire suas dúvidas

“Saudar” ou “saldar”

Sempre na hora de escrever ocorre uma grande confusão na escolha das palavras “saldar” e “saudar”. Estas duas palavras estão corretas. Apesar da mesma pronúncia, “saldar” e “saudar” são usadas em contextos diferentes. Veja a seguir a forma correta de empregá-las numa frase e seus significados.

Saudar

Este verbo se refere ao ato de cumprimentar, felicitar alguém, dar as boas-vindas, tem sua origem do latim salutare, sendo assim deve ser escrito com “u”. Também é empregado no ato de aclamar e festejo.

  • Os convidados saudaram os noivos.
  • A rainha Elisabeth II foi saudada pelo povo inglês.
  • A saudação dos brasileiros é diferente da saudação dos japoneses.

Saldar

Também verbo, vem do latim solidare a partir da derivação sufixal -ar. Refere-se ao ato de pagar uma dívida, por isso a expressão “saldar contas” significa exigir satisfações.

  • O país não saldou a dívida externa.
  • Milena disse que iria saldar a dívida no banco.
  • Ainda não consegui saldar aquela dívida.

Veja também

Loading...

Origem da expressão “pensando na morte da bezerra”

Usada geralmente para se referir a alguém passivo, que só sabe se lamentar, distraído ou excessivamente introspectivo, a expressão “pensando na morte da bezerra” pode...
Saiba mais

Origem da expressão “fazer vaquinha”

Usada para representar a ação de juntar dinheiro de várias pessoas, a expressão “fazer vaquinha” pode ter surgido a partir da relação entre o futebol...
Saiba mais

“Nada a ver” ou “nada haver”

Tanto a expressão “nada a ver” quanto a “nada haver” existem na língua portuguesa e estão corretas. Nada a ver, indica que algo não diz...
Saiba mais

“Bastante” ou “bastantes”

O uso das palavras “bastante” e “bastante” estão corretos e existem na língua portuguesa. Contudo, a função que cada uma delas assumem numa frase interfere...
Saiba mais

©Gramática 2021. Todos os direitos reservados.