“Evocar”, “invocar” e “avocar”, embora possuam a mesma raiz etimológica (-VOCARE) e pronúncias/escritas parecidas é um erro empregá-las como sinônimas, pois as palavras possuem significados diferentes.
Evocar – tem a sua origem no latim EVOCARE, de EX-, ‘fora’, mais o radical VOCARE. Significa fazer aparecer, chamar de algum lugar, trazer à lembrança, à imaginação.
Exemplos:
- A todo instante a família evocava os seus entes mortos.
- No poema, o poeta evoca a sua fase pré-adolescente.
Invocar – tema sua origem no latim INVOCARE, de IN-, ‘em’, mais VOCARE. Significa pedir auxílio ou proteção, fazer súplicas, chamar, rogar, suplicar, alegar em seu favor, até mesmo embirrar, implicar e antipatizar com algo/alguém.
Exemplos:
- O chefe invocou com o estagiário e sempre procurava prejudicá-lo
- O padre invocou a proteção divina.
Avocar – tem a sua origem no latim ADVOCARE, de AD-, ‘a’, mais VOCARE, ‘conclamar, chamar’. Significa trazer de volta para si aquilo que fora delegado a outrém.
Exemplos:
- O Tribunal avocou os processos em poder da Primeira Instância.
- Avocou ao seu passado a vitória nas partidas de poker.