Ir para o conteúdo
Gramática
  • Fonologia
    • Fonema
    • Sílaba
    • Encontros vocálicos
    • Encontros consonantais
    • Dígrafos
    • Acentuação
  • Morfologia
    • Artigo
    • Substantivo
    • Adjetivo
    • Verbo
    • Advérbio
    • Pronome
      • Colocação Pronominal
    • Preposição
    • Numeral
    • Conjunção
    • Interjeição
  • Sintaxe
    • Oração
      • Sujeito
      • Predicado
      • Complemento
      • Adjunto
    • Período
    • Pontuação
  • Semântica
  • Estilística
    • Denotação e Conotação
    • Figuras de Linguagem
    • Funções da Linguagem
  • Fonologia
    • Fonema
    • Sílaba
    • Encontros vocálicos
    • Encontros consonantais
    • Dígrafos
    • Acentuação
  • Morfologia
    • Artigo
    • Substantivo
    • Adjetivo
    • Verbo
    • Advérbio
    • Pronome
      • Colocação Pronominal
    • Preposição
    • Numeral
    • Conjunção
    • Interjeição
  • Sintaxe
    • Oração
      • Sujeito
      • Predicado
      • Complemento
      • Adjunto
    • Período
    • Pontuação
  • Semântica
  • Estilística
    • Denotação e Conotação
    • Figuras de Linguagem
    • Funções da Linguagem
  • Nova Ortografia
  • Dicas de Redação
  • Origem das Palavras
  • Literatura
  • Tipos de texto
  • Tire suas dúvidas
  • Nova Ortografia
  • Dicas de Redação
  • Origem das Palavras
  • Literatura
  • Tipos de texto
  • Tire suas dúvidas

“À vista”, “a vista” ou “avista”

As três formas estão corretas e, segundo a norma culta da língua portuguesa, existem. No entanto, os seus significados e as situações em que devemos usa-las são diferentes.

Com acento indicador de crase, ‘à vista’ é uma expressão sinônima de: na presença, diante dos olhos, de imediato, sendo muito utilizada para designar um pagamento total realizado no ato da compra. Sem acento indicador de crase, ‘a vista’ é a junção do artigo definido ‘a’ com o substantivo feminino ‘vista’. Quanto ao vocábulo ‘avista’, este refere-se ao verbo ‘avistar’, conjugado na segunda pessoa do singular do imperativo ou na terceira pessoa do singular do presente do indicativo, no sentido de, principalmente, visualizar algo/alguma coisa.

À vista – ainda que alguns teóricos da língua portuguesa afirmem que não ocorre crase nesta expressão, o acento é usual para que haja mais clareza na leitura, não ocorrendo confusões com ‘a vista’, indicando o substantivo feminino referente à visão. Exemplos:

  • Comprar à vista evita o endividamento.
  • À vista dela você fica muito esquisito.

A vista – pode significar tanto o sentido/órgão da visão quanto o ato de ver. Também pode sugerir uma opinião sobre um assunto ou o aspecto de alguma coisa. Exemplos:

  • A vista de minha avó será operada em uma semana.
  • A vista da minha janela é maravilhosa.

Avista – refere-se ao verbo avistar no sentido de visualizar algo/alguma coisa. Exemplos:

  • De seu apartamento, ela avista toda a praia de Ipanema.
  • Ele avista de longe os pássaros no céu.

Veja também

Loading...

O certo é jeitosa ou jeitosa?

'jeitosa' é um erro ortográfico comum que pode comprometer a clareza da sua mensagem. A forma certa é 'jeitosa'. A palavra 'jeitosa' é reconhecida pelos...
Saiba mais

O certo é inrrustido ou enrustido?

É comum encontrar a forma 'inrrustido' por aí, mas a escrita correta é 'enrustido', como explicaremos a seguir. A palavra 'enrustido' é reconhecida pelos dicionários...
Saiba mais

O certo é mal humorado ou mal-humorado?

Entre 'mal humorado' e 'mal-humorado', apenas esta última está correta. Vamos entender por quê. 'mal-humorado' está correta e deve ser usada especialmente em contextos acadêmicos...
Saiba mais

O certo é ansiedadezinha ou ansiedade?

É comum encontrar a forma 'ansiedadezinha' por aí, mas a escrita correta é 'ansiedade', como explicaremos a seguir. A palavra 'ansiedade' é reconhecida pelos dicionários...
Saiba mais

©Gramática 2021. Todos os direitos reservados.