Ir para o conteúdo
Gramática
  • Fonologia
    • Fonema
    • Sílaba
    • Encontros vocálicos
    • Encontros consonantais
    • Dígrafos
    • Acentuação
  • Morfologia
    • Artigo
    • Substantivo
    • Adjetivo
    • Verbo
    • Advérbio
    • Pronome
      • Colocação Pronominal
    • Preposição
    • Numeral
    • Conjunção
    • Interjeição
  • Sintaxe
    • Oração
      • Sujeito
      • Predicado
      • Complemento
      • Adjunto
    • Período
    • Pontuação
  • Semântica
  • Estilística
    • Denotação e Conotação
    • Figuras de Linguagem
    • Funções da Linguagem
  • Fonologia
    • Fonema
    • Sílaba
    • Encontros vocálicos
    • Encontros consonantais
    • Dígrafos
    • Acentuação
  • Morfologia
    • Artigo
    • Substantivo
    • Adjetivo
    • Verbo
    • Advérbio
    • Pronome
      • Colocação Pronominal
    • Preposição
    • Numeral
    • Conjunção
    • Interjeição
  • Sintaxe
    • Oração
      • Sujeito
      • Predicado
      • Complemento
      • Adjunto
    • Período
    • Pontuação
  • Semântica
  • Estilística
    • Denotação e Conotação
    • Figuras de Linguagem
    • Funções da Linguagem
  • Nova Ortografia
  • Dicas de Redação
  • Origem das Palavras
  • Literatura
  • Tipos de texto
  • Tire suas dúvidas
  • Nova Ortografia
  • Dicas de Redação
  • Origem das Palavras
  • Literatura
  • Tipos de texto
  • Tire suas dúvidas

“De encontro a” ou “ao encontro de”

Algumas vezes escutamos expressões no nosso cotidiano que, por mais que sejam bem parecidas, sabemos que tem significados diferentes, mesmo sem saber dizer qual é essa diferença. Tem horas que, por conta de uma expressão que foi entendida ou usada de forma equivocada, toda a mensagem fica prejudicada. Um caso bem comum são as locuções propositivas “de encontro a” e “ao encontro de”, por mais que bem semelhantes, principalmente pelo substantivo no meio delas, seus significados são bem diferentes, podendo ser opostos, inclusive. Entenda melhor a função e como são usadas essas duas preposições.

De encontro a

Ocupa o papel de preposição, ou seja, serve como conexão entre duas palavras ou elementos textuais, tornando uma subordinada a outra. No caso da locução “de encontro a”, podemos entender que algo/alguém está indo contra, ou discordando, de outro algo/alguém. Significa uma discordância ou que as duas partes estão indo em direções contrárias. Veja alguns exemplos;

  • O carro foi de encontro ao poste e bateu.
  • Os ideais do partido estão indo de encontro a minha ideologia, por isso me afastei.
  • O touro foi de encontro ao toureiro, mas não o acertou.

Ao encontro de

Esta expressão também é uma locução que assume o papel de preposição. Assim como a anterior, conecta e subordina dois elementos do texto. Neste caso, a locução traz um sentido de concordância, estar indo na mesma direção, ou até “encontrar com”. Veja alguns exemplos;

  • Ele foi ao encontro da amada para presenteá-la.
  • Sua ideologia vai ao encontro dos nossos ideais, por isso queremos recrutá-lo.
  • O touro foi ao encontro da vaca para procriar.

Veja também

Loading...

Origem da expressão “pensando na morte da bezerra”

Usada geralmente para se referir a alguém passivo, que só sabe se lamentar, distraído ou excessivamente introspectivo, a expressão “pensando na morte da bezerra” pode...
Saiba mais

Origem da expressão “fazer vaquinha”

Usada para representar a ação de juntar dinheiro de várias pessoas, a expressão “fazer vaquinha” pode ter surgido a partir da relação entre o futebol...
Saiba mais

“Nada a ver” ou “nada haver”

Tanto a expressão “nada a ver” quanto a “nada haver” existem na língua portuguesa e estão corretas. Nada a ver, indica que algo não diz...
Saiba mais

“Bastante” ou “bastantes”

O uso das palavras “bastante” e “bastante” estão corretos e existem na língua portuguesa. Contudo, a função que cada uma delas assumem numa frase interfere...
Saiba mais

©Gramática 2021. Todos os direitos reservados.